miércoles, 18 de marzo de 2009

Dialogo de Jane Austen y Tom Lefroy en la Joven Jane Austen



Jane se encuentra con Tom Lefroy para fugarse juntos:

Tom dice: -Ven podemos cojer el coche de la mañana

Jane dice: -si

Tom dice: -Estas segura

Jane le da un apasionado beso

Tom dice bajando corriendo por el bosque con jane: -Cuidado

Jane dice: ya llega

Tom dice:-Aún no, se rién corriendo

Tom dice: -Dame la mano, estas bien, deprisa se acerca, lo oigo.

Jane dice: hay viene Ellos paran el carruaje:

Tom dice: Dos a Londres pagaremos luego, de acuerdo.

El del carruaje dice: -Bien como quiera señor

Ton dice : Hamsphire es tu hogar.

Jane dice: lo era, y ella posa su cabeza en el hombro de su amado Tom.

Hay un problema con el carruaje, el hombre del carruaje dice:-Atascados, bajen todos damas y caballeros por favor. Hay que aligerar la carga.

Tom dice a jane,ayudandola a bajar.-Permiteme

El señor del carruaje dice: -Les ruego caballeros, que me echen una mano. Usen la fuerza. Dice a los pasajeros: -Por supuesto que lo hacemos.

El caballero dice: -Bien señores ahora, empujen el coche

Un pasajero dice: -De acuerdo muy bien.

El caballero le dice a tom: -Disculpe joven señor.Ton dice: -Si, si Dice el caballero: -Usted pongase al otro lado, gracias. Nos ayuda, gracias

Tom dice: -si enseguida.

El caballero dice: Ahora todos juntos por favor.

Ton se le cae la cartera, jane la coge y lee una carta que dice: "-Querido Tom, el dinero que mandaste llego oportunamente, no sabes cuanto lo hemos apreciado tu padre y yo. Gracias por compartir tu asignación. No puedo imaginar como viviriamos sin ello".

El caballero dice la terminar todos de empujar el carruaje:-Muchas gracias señores. Vuelvan a subir al coche, lo antes posible. gracias. Tom va a buscar al bosque a jane que estaba leyendo la carta y paseando.

Tom dice a Jane : -Ya esta Jane sonrie y le da el abrigo.

Tom la toca la cara y la dice a Jane: -Preocupada Jane dice: -No

Tom dice: -Es por perder tu reputación.

Jane dice: -No ella le toca a el el pecho y le dice Jane A tom: -Por perder tu la tuya.

Se cogen de las manos y Tom dice: -yo no...

El caballero del carruaje dice: -El coche va a partir.

Tom dice a Jane: -Ven, y la coge de la mano.

El carruaje anda, y ella se queda pensativa, el la mira. Llegan a la posada. El caballero del carruaje dice: -Cambio de caballos. Disponen de 20 minutos.Los escusados estan detras de la posada. Bajen todos rapidos.Se sientan en la posada y el la trae algo para beber.

Jane mira a Tom y le dice: ¿Cuantos hermanos tienes en Limery?.

Tom dice a Jane:-Bastantes, ¿Porque?

Jane dice: -Como se llaman tus hermanos. Ellas saca la cartera de el y la carta que lleva dentro y jane pregunta a Tom.-¿Y de quién dependen?

Jane dice: -Tu reputación esta destruida, tu derroche es una bonita falsa.-El mira la carta, la mira a ella y Tom dice a Jane: -Puedo ganar dinero.

Jane dice: -Pero no suficiente para alimentar a todos .

Tom dice a Jane: -Puedo ascender.

Jane dice a Tom: -Como un juez suplemo como enemigo y una esposa pobre y con tantas bocas dependiendo de ti. Mi querido amigo te hundiras y todo nos hundiremos contigo.

Tom dice: -Puedo ser...Jane coge el bolso y se quiere ir y Tom la para y la dice:-No, no Jane, no voy a dejar que te marche

Jane dice: -Tom

Tom dice:-No, no digas nada, no pienses, solo amame. ¿tu me amas?

Jane dice: -Si Tom sonrie y llora de emoción

Jane dice: -Pero si nuestro amor destruye tu familia, acabara muriendo.

Tom dice: -No

Jane dicen: -Si, sera una larga y lenta agonía por el dolor, la culpa y le remordimiento.

Tom dice: -Tonterias.

Jane dice: -Es la verdad, hecha de contradiciones.

Tom dice: -Si, que Jane dice: -Pero hay que aceptarla sonriendo, o sino la consideraria falsa y nuestro amor no habría existido dice Tom a Jane llorando: -No me dejes Jane se levanta y se va se miran a los ojos Tom y Jane.

Jane dice: -Adios y Jane se va para el carruaje. Tom se queda triste y pensativo por todo lo ocurrido. Jane antes de subir mira atras, no dice nada. El señor del carruaje la dice de modo que tiene que subir..-Señorita, ella mira a Tom por la ventana del carruaje..y le ve a él mirandola.

jueves, 12 de marzo de 2009

Dialogo de Jane Austen y Tom Lefroy


Le besa y dice Jane:-¿lo hice bien?

y dijo Tom Lefroy:-Muy bien.

Jane Austen dice:-Queria solo estar haciendo lo correcto.

Tom lefroy dice:-No tengo dinero, y solo dependode mi tio. No puedo casarme contigo,pero debes saber que lo siento. Jane soy tuyo, dios soy tuyo. ¡Soy tuyo con todo mi alma! ¿sabes lo que eso significa?.

Jane Austen dice:-No necesitas decir eso.

Tom lefroy dice:-¿Que haremos?

Jane Austen dice:-Lo que debemos hacer.

Carta de Jane Austen a Cassandra

Mi querida Cassandra:

Mi corazon esta en alto, me siento liberada, pronto ya no sere la atencion de esa señora, y de su sobrino. Eliza y yo nos veremos, cuando llegue a la costa. Pero mi viaje acaba en Londres. Tom ha aceptado la invitación de su tio, el juez, espero sea de su agrado. Por favor destruye esta carta cuando te recuperes de lo que te he dicho.

Te deseo lo mejor del mundo tu hermana Jane.

Henry Crawford a la señorita Fanny Price



Henry Crawford: "Fanny has despertado emociones que mi corazón nunca habían conocido, Tu desden me mata"

ORGULLO Y PREJUICIO


Primer capitulo de Orgullo y prejuicio
Es una verdad mundialmente reconocida que un hombre soltero, poseedor de una gran fortuna, necesita una esposa. Sin embargo, poco se sabe de los sentimientos u opiniones de un hombre de tales condiciones cuando entra a formar parte de un vecindario. Esta verdad está tan arraigada en las mentes de algunas de las familias que lo rodean que algunas le consideran de su legítima propiedad y otras de la de sus hijas.-Mi querida señor Bennet -le dijo un día su esposa-, ¿sabías que, por fin, se ha alquilado Netherfield Park?El señor Bennet respondió que no.-Pues así es -insistió ella- ; la señora Long ha estado aquí hace un momento y me lo ha contado todo. El señor Bennet no hizo ademán de contestar.-¿No quieres saber quién lo ha alquilado? -se impacientó su esposa.-Eres tú la que quieres contármelo, y yo no tengo invonveniente en oírlo. Esta sugerencia le fue suficiente.-Pues sabràs, querido, que la señora Long dice que Netherfield ha sido alquilado por un joven muy rico del norte de Inglaterra; que vino el lunes en un landó de cuatro caballos para ver el lugar; y que se quedó tan encantado con él que inmediatamente llegó a un acuerdo con el señor Morris; que antes de San Miguel vendrá a ocuparlo; y que algunos de sus criados estarán en la casa a finales de la semana que viene.-¿Cómo se llama?-Bingley-¿Está casado o soltero?-¡Oh!, soltero, querido , por supuesto. Un hombre soltero y de gran fortuna; cuatro o cinco mil libras al año. ¡Qué buen partido para nuestras hijas!.-¿Y qué? ¿En qué puede afectarles?-Mi querido señor Bennet -contestó sus esposa-, ¿cómo puedes ser tan ingenuo? Debes saber que estoy pensando en casarlo con una de ellas.-¿Es ese el motivo que le ha traído?-¡Motivo! Tonterías, ¿Cómo puedes decir eso? Es muy posible que se enamore de una de ellas y por eso debes ir a visitarlo tan pronto como llegue.-No veo la razón para ello. Puedes ir tú con las muchachas o mandarlas a ellas solas, que tal vez sea mejor, como tú eres tan guapa como cualquiera de ellas, a lo mejor el señor Bingley te prefiere a ti.-Querido, me adulas. Es verdad que en un tiempo no estuve nada mal, pero ahora no puedo pretender ser nada fuera de lo común. Cuando una mujer tiene cinco hijas creciditas, debe dejar de pensar en su propia belleza.-En tales casos , a la mayoría de las mujeres no les queda mucha belleza en qué pensar.-Bueno, querido, de verdad tienes que ir a visitar al señor Bingley en cuanto se instale en el vecindario.-No te lo garantizo.-Pero piensa en tus hijas. Date cuenta del partido que sería para una de ellas. Sir William y lady Lucas están decididos a ir, y sólo con ese propósito. Ya sabes que normalmente no visitan a los nuevos vecinos. De veras, debes ir, porque para nosotras será imposible visitarlo si tú no lo haces.

jueves, 5 de marzo de 2009

La joven Jane Austen


La joven Jane Austen es una película dirigida por Julian Jarrold de 2007.
Inspirada en la vida de la famosa escritora británica Jane Austen y su posible relación con Thomas Langlois Lefroy, la película se basa en acontecimientos reales que fueron recogidos en el libro Becoming Jane Austen de Jon Spence, que fue el asesor histórico del filme. De hecho, ya antes que Spence, otros biógrafos como Radovici (1995)[1] o Tomalin (2000)[2] también habían defendido una relación entre Jane Austen y Tom Lefroy.
La actriz Anne Hathaway fue la encargada de dar forma al personaje de Jane Austen, mientras que el papel de Thomas Lefroy fue interpretado por el actor escocés James McAvoy. Julie Walters, James Cromwell y Maggie Smith también aparecen en la película que fue producida gracias a la cooperación de distintas compañías, entre las que se incluyen la BBC y el Irish Film Board.

Año 1795: La Joven Jane Austen


Año 1795: Jane Austen (Anne Hathaway) es la hija menor del Reverendo Austen y su mujer (Julie Walters) y, para asegurarse una buena posición social, debe encontrar pronto un marido adecuado. Pero, ella desea ser escritora, ante el desdén de su madre y el orgullo de su padre (James Cromwell). Rechaza los intentos de aproximación de numerosos hombres, incluido el sobrino de Lady Gresham (Maggie Smith), el Sr. Wisley. Wisley le propone matrimonio pero, Jane le responde con frialdad. No es hasta que aparece el vividor de Thomas Lefroy (quien inspirará posteriormente a la escritora para crear el personaje del Sr.Darcy en Orgullo y prejuicio), un futuro abogado con buena reputación, que Jane empieza a tomar en serio la idea del matrimonio. Después de una mala primera impresión, Jane no soporta al arrogante abogado irlandés. Sin embargo, ambos se van conociendo poco a poco y, al final, terminan enamorándose. Tom lleva a Jane a Londres para intentar convencer a su tío y benefactor, el juez Langlois, de que le dé su beneplácito para casarse. Pero, el juez, que había recibido una carta informándole de la pobre situación económica de la familia Austen, no lo acepta y avisa a Tom que será desheredado si se casa con Jane. A pesar de todo, Jane insiste en que se pueden casar igualmente pero, Tom le replica que tiene una familia en la que pensar y ante su respuesta, decepcionada, ella deja Londres.
En su vuelta a casa, y después de conocer que Tom está en su pueblo con una nueva prometida, Jane dice al Sr. Wisley que se casará con él. Mientras tanto, la hermana de Jane, Cassandra, ha recibido una carta en la que se le informa de la muerte de su prometido, Robert Fowle. Ambas mujeres están destrozadas. Pero, Jane se encuentra de nuevo con Tom en el bosque, donde él le propone huir juntos. Al final, ella acepta. No obstante, cuando a la mitad del camino Jane descubre que los padres y hermanos de Tom dependen del dinero que él recibe de su tío para sobrevivir, Jane, a pesar de las protestas de él, decide liberarlo de su relación. En seguida, ella vuelve a casa con los suyos y empieza a escribir la que sería una de sus mejores novelas Orgullo y prejuicio

La joven Jane Austen



El Club de Jane Austen



En este caso, la cinta se basa en la novela de Karen Joy Fowler, ‘El club de lectura de Jane Austen’.Cuando empiezas a amar a Austen, su mundo no parece tan en otra epoca. Sus personajes se preocupan por el dinero, se relacionan con familiares de los que se avergüenzan, sufren por los desprecios sociales, y pasan más tiempo del que deberían esperando enamorarse."Conociendo a Jane Austen" revela las vidas de un grupo de amigos de hoy en día a través del ingenioso prisma de su heroína literaria. Seis miembros de un Club de Lectura, seis libros de Jane Austen, seis historias entrelazadas durante seis meses en la moderna y bulliciosa Sacramento, donde la ciudad y la expansión de los barrios residenciales se mezclan con la belleza natural del entorno. Aunque las historias contemporáneas no siguen ciegamente los textos de Austen, los seis personajes encuentran reminiscencias, predicciones, adevertencias y sabiduría sobre su propia trayectoria en las narraciones de la famosa escritora.En un humilde club de lectura, seis personajes se dedican a leer y analizar las novelas de Jane Austen, una de las grandes damas de la literatura clásica inglesa. A través de sus conversaciones cada uno mostrará las heridas de su alma y las dificultades de sus vidas familiares, y la literatura de Austen les ofrecerá las claves para conocerse y comprenderse mejor.

Escritorio de Jane Austen


Jane austen:



"La felicidad en el matrimonio depende enteramente de la suerte"



*Escritorio de Jane Austen*

dialogo entre Sra Austen y el Sr.Lefroy


Sr. Lefroy : Sra. austen

Sra. Austen: Sr.Lefroy, Leyendo

Sr.Lefroy: Si, buscaba el libro de los bosques.El de historia natural.

Sra.Austen: ¿Le gusto?

Sr.Lefroy: No puedo leerlo es muy preocupante

Sra.Austen: ¿Preocupante?

Sr. Lefroy: Escuche la observación (Se puso a leer a la Señorita Austen)."Recuerdos de una mañana linda de mayo,Volando de aca para alla navegando por ahi, Perfectamente feliz, luego uno se apoya a la espalda del otro. Y olvidando volar ambos se hunden, más y más. Juntos cayendo hasta que la mujer.

Sra.Austen: ¿Si?

Sr. Lefroy: La mujer dio un llanto agudo y penetrante de extasis.¿Esta conducta es natural en Hampshire?

Sra. Austen: Si..

Sr. Lefroy: Su ingnoracina es increible.Ya que le gusta...¿como llamarlo?. Historia.

Sra. Austen: La variedad me evita la ignorancia.

Sr.Lefroy: La condena a ello, y escribe del logro de las mujeres.Ud desea ser igual al genero masculino., La experiencia es vital.

Sra. Austen: veo...¿y que le califica para dar este consejo?

Sr.Lefroy: ser más del mundo

Sra. Austen: Gran cosa

Sr. Lefroy:Lo suficiente para saber que tus horizontes deben ampliarse. Por un joven extraordinario.

Sra. Austen: Por un joven muy peligroso. Al que no le molesta romper el corazon de muchas..Mujeres...

Sr. Lefroy: Lea esto y lo entendera.

Sra. Austen: (Comenzo a leer) Cuando el filosofo supo que la fortaleza de la virtud ya habia sucumbido. Empezo a rendirse a sus deseos, su apetito ya no podía ser saciado, no percibia sabor.

Emma de Jane Austen


Emma de Jane Austen


" Emma Woodhouse, bella, inteligente y rica, con una familia acomodada y un buen carácter, parecía reunir en su persona los mejores dones de la existencia; y había vivido cerca de veintiún años sin que casi nada la afligiera o la enojase. Era la menor de las dos hijas de un padre muy cariñoso e indulgente y, como consecuencia de la boda de su hermana, desde muy joven había tenido que hacer de ama de casa. Hacía ya demasiado tiempo que su madre había muerto para que ella conservase algo más que un confuso recuerdo de sus caricias, y había ocupado su lugar una institutriz, mujer de gran corazón, que se había hecho querer casi como una madre. La señorita Taylor había estado dieciséis años con la familia del señor Woodhouse, más como amiga que como institutriz, y muy encariñada con las dos hijas, pero sobre todo con Emma. La intimidad que había entre ellas era más de hermanas que de otra cosa. Aun antes de que la señorita Taylor cesara en sus funciones nominales de institutriz, la blandura de su carácter raras veces le permitía imponer una prohibición; y entonces, hacía y a tiempo que había desaparecido la sombra de su autoridad, habían seguido viviendo juntas como amigas, muy unidas la una a la otra, y Emma haciendo siempre lo que quería; teniendo en gran estima el criterio de la señorita Taylor, pero rigiéndose fundamentalmente por el suyo propio. Lo cierto era que los verdaderos peligros de la situación de Emma eran, de una parte, que en todo podía hacer su voluntad, y de otra, que era propensa a tener una idea demasiado buena de sí misma; éstas eran las desventajas que amenazaban mezclarse con sus muchas cualidades. Sin embargo, por el momento el peligro era tan imperceptible que en modo alguno podían considerarse como inconvenientes suyos. Llegó la contrariedad -una pequeña contrariedad-, sin que ello la turbara en absoluto de un modo demasiado visible: la señorita Taylor se casó. "

Persuasion


Pesuasion de Jane Austen:


" Tanto Mr. Elliot como su amigo de Marlborough Buildings, dieron tema de conversación para toda la tarde. ¡Era tan sincero el empeño manifestado por el coronel Wallis de conocerlos y tan vivo el afán que en ello había tenido Mr. Elliot! Hablaron también de Mrs. Wallis, a quien de un momento sólo conocían por referencias, pues, a causa de una indisposición, se hallaba recluida en casa. Mr. Elliot la presentaba como una mujer encantadora y digna de figurar entre las amistades de Camden Place. Sólo esperaban que se restableciera para conocerla personalmente. Sir Walter imaginaba que debía de tratarse de una mujer verdaderamente hermosa. Deseaba conocerla, y daba por sentado que superaría en belleza a las insulsas mujeres con que se cruzaba en las calles de Bath. El pero de esta población era el sinnúmero de caras insignificantes. No quería decir que no hubiese allí mujeres agraciadas, pero sí que el número de feas era desproporcionado. En sus paseos siempre observaba que a una cara hermosa seguían treinta o treinta y cinco adefesios, y recordaba que hallándose una vez en una tienda de Bond Street, habían desfilado ante su vista, una tras otra, ochenta y siete mujeres, sin que entre ellas pudiera registrar un rostro pasable. "

Sentido y Sensibilidad


SENTIDO Y SENSIBILIDAD

Sentido y sensibilidad, también conocida como Sensatez y sentimientos, Juicio y Sentimiento o Juicio y Sensibilidad, y originalmente publicada en inglés con el título Sense and Sensibility, es una novela de la escritora británica Jane Austen publicada en 1811. Fue la primera de las novelas de Austen en ser publicadas, bajo el seudónimo de "A Lady" (una dama). Ha sido adaptada para el cine y la televisión numerosas veces, destacando la versión de Ang Lee en 1995.Las protagonistas son las hermanas Elinor y Marianne Dashwood, que viven con su hermana menor, Margaret, y madre, la señora Dashwood.
Después de la muerte de su padre, el patrimonio familiar pasa a John Dashwood, medio hermano por ser hijo de un primer matrimonio, la familia queda con casi nada y se muda a una casita en el campo que les ofrece un pariente. La novela sigue a las hermanas Dashwood a su nuevo hogar, donde experimentan tanto el romance como una desilusión amorosa. Allí conocen a tres hombres: Edward Ferrars, Willoughby y al Coronel Brandon.Elinor y Marianne tienen temperamentos opuestos.
Tradicionalmente, se ha considerado que Elinor, la mayor, con 19 años, representa el "sentido" (razón) del título y Marianne, que tiene 17, representa la "sensibilidad" (emoción). Sin embargo, este punto de vista es muy limitado. Un examen detallado de la novela permite ver en cada hermana diferentes aspectos de cada uno de estos rasgos.El contraste entre los caracteres de las hermanas se resuelve finalmente cuando cada una de ellas encuentra el amor y una felicidad duradera.

Orgullo y prejuicio


ORGULLO Y PREJUICIO DE JANE AUSTEN"



"Hoy es el día en que disfruto el placer de triunfar sobre un ánimo dispuesto a rechazarme ya armado de prejuicios contra mis acciones anteriores. "



Orgullo y prejuicio 1-13 español: